OMG!!! 3.5 Million Page Views

One of our blog posts had more than 3.5 million views in a week ,isn’t amazing???




How’s that possible ? Hmm




It acuttaly didn’t happen  I was just trying to make this posts to have some views sorry for that
I will not repeat this ,really sorry

An Odd ONE

Well this an odd post in our blog ,still hope you enjoy reading


Andre Soukhamthath may wind up looking back at his loss to Sean O'Malley as a major missed opportunity.
In the third round, with O’Malley clearly unable to put any pressure on his right foot, Soukhamthath continued to try to end the fight on the canvas instead of forcing O’Malley to stand. After the fight, it looked like O’Malley likely had a broken foot, so had Soukhamthath made him stay on the feet, he may have wound up with an injury-aided TKO.
Instead, O’Malley (10-0 MMA, 2-0 UFC) took a unanimous decision from Soukhamthath (12-6 MMA, 1-3 UFC) with a pair of 29-27 scores and a 29-28.
The bantamweight bout was part of the main card of today’s UFC 222 event at T-Mobile Arena in Las Vegas. It aired on pay-per-view following prelims on FS1 and UFC Fight Pass.
O’Malley kicked Soukhamthath’s leg early, and another one right after that seemed to hurt Soukhamthath’s leg. O’Malley feinted, but then found himself eating a solid right hand from Soukhamthath 90 seconds in. O’Malley stalked Soukhamthath down and kicked to the body, then worked his jab. Another leg kick midway through took Soukhamthath off his feet.
With two minutes left, O’Malley landed a spinning backfist, left hand high kick in succession, but Soukhamthath walked through them and didn’t drop. With 40 seconds left, a right hand from O’Malley put Soukhamthath on the canvas. He got back to his feet, but ate some kicks and took a big look at the clock. He went into survival mode to get to teh second round. O’Malley landed another kick, and then a right hand for a cap on a big first round.
Soukhamthath landed a right hand quickly in the second, then had O’Malley briefly on his horse. But it was short-lived and O’Malley got back to what he was doing well in the first. Just ahead of two minutes into the round, Soukhamthath was able to get the fight to the canvas. But O’Malley easily put up a triangle choke attempt. He ate elbows from O’Malley while O’Malley tried to tighten the triangle. Then O’Malley had an armbar attempt, but Soukhamthath slipped out and got to side control with two minutes left.
O’Malley recovered to half-guard, then was able to get a guillotine choke on and got back to his feet. He kicked Soukhamthath on the ground, then got side control himself with 25 seconds left in the round. A rear-naked choke attempt ended the round, and Soukhamthath was saved by the bell.
Soukhamthath tried to wrestle O’Malley early in the third, but couldn’t get the fight to the canvas. But with 3:20 left, O’Malley’s leg was hurt and Soukhamthath took the fight to the canvas. The better move may have been to stay standing, but he played on the mat and went after a submission. O’Malley wasn’t letting that happen and got back to his feet with two minutes left.
He got some separation and O’Malley was not able to put any pressure on his right foot. With 70 seconds left, O’Malley got back to his feet again and landed a spinning elbow, but again Soukhamthath went to the canvas. On the feet, O’Malley couldn’t stand – and that would’ve been the clearest path to victory for Soukhamthath. Instead, he lost a unanimous decision.

Let Your Gaming Personality Shine

Lesson: Let your gaming personality shine

A strong voice and personality can set a gamer apart on YouTube. Accelerate your growth and boost discovery with these tips.

Try it

Test out different styles of videos and read the comments to see which ones your fans like. Try telling your audience a story with a vlog or filming yourself in part of your next gaming video.
Find your niche. Make a list of all of characteristics that make you stand out as a gamer. For each one, think about how you can highlight this in a video or promote it to a particular audience. Is there a Reddit, gaming community or blog out there with an audience that might enjoy what you bring to the table? Reach out to them!

Lesson: Expand your reach globally with translation tools

Lesson: Expand your reach globally with translation tools



YouTube’s a global platform that connects creators like you with millions of viewers all over the world. It’s easier than ever to offer a multilingual experience on your channel and reach a worldwide audience.
  • Make your content available around the world


    On average, two-thirds of a channel’s views come from outside the creator’s home country. Even if you’ve never considered building an international audience, your channel is likely to have a large number of viewers who speak a different language or live in a country other than your own. Increasing the accessibility of your channel could lead to growth in watch time, reach and engagement in new markets.
    YouTube has built-in tools to help you do this. You can add captions and translated titles, descriptions and subtitles to your videos. And there are tools available to help you crowdsource translations. It’s easier than ever to set your channel up for new audiences from around the world.
    How do you know if your channel is ready for a worldwide audience? You can start by checking your YouTube Analytics Demographics report to see where your audience tunes in from. If you see a lot of watch time coming from countries whose residents speak languages other than your own and think your content would be interesting to people in other places, it could be time to try out YouTube’s suite of translation tools. If you don’t see a globally diverse audience in your demographics, keep reading and also take a look at our lesson on content strategies that may have more international appeal.

    See it in action

  • Use built-in translation tools


    YouTube offers a suite of tools that can help your channel be more accessible:
    Closed captions (cc) are written transcripts of a video in the language spoken that display visually on screen. They can increase your channel’s reach by giving viewers the option to read words instead of listen. This can be beneficial to audiences who are hard of hearing, who are watching in a loud environment or who don't want to turn the sound on. They're easy to addto your channel. Auto-generated captions are also available in some languages and viewers can turn them on and off.
    Subtitles are translations of captions. They offer audiences who do not speak the language of a video the option to read a translation of the words spoken. You can translate and write subtitles yourself or crowdsource them from your community by enabling 'Community contributions'.
    Translated titles and descriptions can lead to greater discoverability by viewers who speak other languages because they are indexed in search results. Translating your title and description works best when you have corresponding subtitles in the same language too. (Once an audience who speaks another language finds your videos, you want to keep them watching!) You can add translated titles and metadata yourself or crowdsource with Community contributions.
    There is always potential to reach a new market and multiple tools to help you get there. Often the easiest (and cheapest) way to add translated subtitles, titles and descriptions (if you don’t speak another language) is to enable Community contributions. If you speak another language, try adding subtitles and translated metadata yourself. This chart explains the options for implementing each type of tool:
    CaptionsSubtitlesTranslated titles and descriptions
    Do it yourselfWrite captions yourselfTranslate subtitles yourselfTranslate titles and descriptions yourself
    Enable Community contributionsCrowdsource captions from Community contributionsCrowdsource subtitles by enabling Community contributionsCrowdsource titles and descriptions by enabling Community contributions
  • Consider your audience


    These tools can help to expand your channel’s reach – but they’re not a secret formula for overnight success. Try using insights from YouTube Analytics to make sustainable and strategic choices that can help your channel to grow internationally over the long term.
    Remember, once an international audience finds your channel, you’ll want to keep them coming back for more. While it’s OK to translate one-off videos, it can be more beneficial to translate an entire series.
    Also, consider whether or not audiences who speak another language might need subtitles to understand your video. Some video formats, like music, toy unboxings and do it yourself, can be easily understood without subtitles. Whereas other types of videos, like vlogs or news, could benefit greatly from subtitles.
    After you’ve implemented translation tools on your channel, take another look in YouTube Analytics to see how well your channel is performing in foreign markets and other languages. Try filtering your Watch Time report to compare the watch time data from the original language of the video with all other languages that you’ve translated it into. Or, check your Translations report. The best way to get started is to experiment.
    Expanding the reach of your audience globally lets you foster a diverse, international community on your channel and can, ultimately, help result in greater engagement and monetisation opportunities.

Try it



Take a look at your Demographics report in YouTube Analytics to determine where across the world you have audiences. Do they speak different languages from you? If so, you might consider obtaining translations in key languages based on your audience’s locations. Write a list of the languages that you think would be key to have translations for on your channel.

OMG!!! 3.5 Million Page Views

One of our blog posts had more than 3.5 million views in a week ,isn’t amazing??? How’s that possible ? Hmm It acuttaly didn’t ha...